появлялся на свет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «появлялся на свет»

появлялся на светcome

Знаешь, когда ты появляешься на свет... это самая чистая форма тебя самого, Лили.
You know, when you come about... it's the purest form of yourself, Lilli.
Но все никак не появлялся на свет.
But I wouldn't come.
Занешь, по-моему, я знаю, что чувствуют дети, когда появляются на свет.
You know, I kind of think I know what gay kids feel like when they come out.
Ребенок появляется на свет .
The baby's coming now.
Но с того момента, как они родились... эта крошка появляется на свет и ты демонстрируешь всем гордость и волнение и не жалеешь сигар... но ты не чувствуешь ничего.
But from the moment they're born... that baby comes out and you act proud and excited and hand out cigars... but you don't feel anything.
Показать ещё примеры для «come»...
advertisement

появлялся на светbeen born

Как и в случае рождения монстра, лучше бы я не появлялся на свет.
Like that monstrous birth, it were better had I never been born.
Я хотел бы совсем не появляться на свет.
I wanted to never have been born.
Пока мои двое появлялись на свет, я шел в бар.
When my two were born, I went down the Hand And Shears.
В тот день я появлялся на свет 9 раз.
I was born nine times that day.
Он вцепился в меня, не желая покидать утробу и появляться на свет в этом месте.
It claws at me, not wanting to leave womb to be born in this place.
Показать ещё примеры для «been born»...
advertisement

появлялся на светcome into this world

Я сидел и наблюдал, как малыш появлялся на свет.
I sat and watched that baby come into this world.
Когда вы появляетесь на свет, с вами рождается и нечто другое.
As you come into this world, something else is also born.
Вот так оленята появляются на свет Божий.
And that is how a baby antelope comes into the world.
Большинство появляется на свет в результате любви.
Most people come into this world out of an act of love.
Дети появляются на свет со своим предназначением.
Children come into the world with their own agendas.