пошатываться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «пошатываться»

«Пошатываться» на английский язык переводится как «to stagger» или «to sway».

Варианты перевода слова «пошатываться»

пошатыватьсяstaggered

Шмидт шёл первым, Футаки, пошатываясь, за ним.
So Schmidt went first, Futaki staggered behind him.
Пошатываясь, он ушел и оказался по другую сторону того столба.
He staggered away and ended up on the other side of that pillar.
Ты выходишь из машины и, пошатываясь, отправляешься искать свою пушку.
You jump out of the car and stagger off looking for your gun.
Но она, пошатываясь, ушла с каким-то парнем, тогда я её видел в последний раз.
But she staggered out with some guy, that was the last I saw of her.
advertisement

пошатыватьсяstumbling

Я поднялся за ней, она, пошатываясь, вышла из комнаты.
I went to look for her, she came stumbling out of a room.
Поди, идёт пошатываясь.
Stumbling about, I suppose.
Мистер Ли выходит пошатываясь.
Mr Lee stumbles out.
advertisement

пошатываться — другие примеры

Ты все еще пошатываешься.
You're still not steady on your legs.
Он идет, как-то пошатываясь, как при качке. Вспоминается старая букмекерская поговорка Ходит как моряк, бегает как морж.
Perhaps a certain maritime roll. lt brings to mind the old bookmaker's adage, walk like a sailor, run like a walrus.
Отсюда капли крови идут пунктиром вниз по ступеням. — Она шла, пошатываясь?
From here, droplets of blood form a serpentine pattern to the stairs.
Мне уже становится тошно, так что пошатывается стол.
I get queasy when the table wobbles.
Я стоял здесь... пошатываясь...
I was stood here... swaying...