почувствуют себя идиотами — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «почувствуют себя идиотами»

почувствуют себя идиотамиmade me feel like an idiot

Спасибо, что дал мне почувствовать себя идиотом.
Okay, well, thank you for making me feel like an idiot.
Я почувствовал себя идиотом и тут же ушел.
He made me feel like an idiot. I got out as fast as I could.
advertisement

почувствуют себя идиотамиfeel pretty stupid

Они почувствуют себя идиотами, когда поймут.
They're gonna feel pretty stupid when they find out.
Они почувствуют себя идиотами, когда поймут, что не на тех нарвались.
They're gonna feel pretty stupid when they find out they screwed with the wrong people.
advertisement

почувствуют себя идиотами — другие примеры

Заставь их почувствовать себя идиотами из-за того, что они сомневаются в твоём финансовом мастерстве.
Make them feel like morons for doubting your financial prowess.
Неа, чувак, я почувствовал себя идиотом поэтому начал читать об этой чертовой ситуации в Ираке.
No, man, i feel like an idiot so i've been reading up on this whole Iraq war situation.
Причина, по которой я не повернулся сначала, в том, что твой голос был очень слаб в какой-то момент песни и когда ты взяла эту ноту в конце, вот тогда я почувствовал себя идиотом, так что... упс.
The reason I didn't turn around at first was because your voice was really small at one point in the song and then when you hit that last note at the end, that's when you made me feel like a dumbass, so...oops.
Я почувствовал себя идиотом, ведь она заставила меня доверять ей полностью.
I felt somewhat stupid, 'cause she had me fooled completely.
Велосипедные турне — лучший способ почувствовать себя идиотом.
Cycling trips are the most exhausting way to look crap.