почтовые голуби — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «почтовые голуби»

почтовые голубиcarrier pigeon

— Дымовым сигналом, почтовым голубем?
— Smoke signal, carrier pigeon?
— С почтовыми голубями?
— By boat. — Carrier pigeon.
Это почтовый голубь, и он летел в штаб к немцам.
This is a carrier pigeon on its way to German headquarters.
С почтовым голубем?
By carrier pigeon?
Должно быть почтовый голубь или что-то типа того.
It must be a carrier pigeon or whatever.
Показать ещё примеры для «carrier pigeon»...
advertisement

почтовые голубиhoming pigeons

Радары раннего оповещения, чувствительные электронные приборы обнаружения присутствия объектов в небе таких как бомбардировщики, или управляемые ракеты, а также грозовые тучи и почтовые голуби.
Distant Early Warning radar, sensitive electronic devices to detect the presence of objects in the sky, including bombing planes and guided missiles and rain clouds and homing pigeons.
У почтовых голубей.
— Yes. Homing pigeons.
Да, почтовые голуби, да.
Yeah, homing pigeons, yes.
Мне однажды подарили пару почтовых голубей.
I once was given a pair of homing pigeons.
Ещё говорю, что магнетит направляет внутренний компас у птиц, в особенности у почтовых голубей.
I also say that magnetite happens to guide the internal compass of birds, specifically homing pigeons.
Показать ещё примеры для «homing pigeons»...
advertisement

почтовые голубиhomer

И почтовый голубь принес мне в Перу письмо... что приедут люди, чтобы схватить меня... и запереть в доме отдыха.
And the homer brought me a letter in Peru... that people come to arrest me... and locked in a rest home.
Моззи всегда говорил, что ты была лучшим почтовым голубем в городе.
Mozzie always said you were the best homer in the city.
— А это почтовый голубь?
— And that's a homer?
Это был не почтовый голубь.
That pigeon wasn't a homer.
С Эстель всё в порядке... она лучший почтовый голубь в городе.
No, Estelle's fine... best homer in the city.
Показать ещё примеры для «homer»...