почтенные господа — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «почтенные господа»

почтенные господаrevered sir

Почтенный господин, Я не знаю своей линии
Revered sir, I know not my lineage
Почтенный Господин, веди меня путем отречения и прими как своего ученика
Revered Sir, guide me on the path of renunciation and accept me as your disciple
Почтенный Господин, пожалуйста проинструктируйте меня о моих обязанностях
Revered Sir, please instruct me in my duties
advertisement

почтенные господаvenerable sir

Но, почтенный господин, у меня болит желудок.
Venerable Sir. It really hurts in my stomach.
Боль отступит, если почтенный господин поможет мне.
But my pain will go away if Venerable Sir would help me.
Не так быстро, почтенный господин.
Not so soon, Venerable Sir.
advertisement

почтенные господа — другие примеры

— Мастер Бенносуке... наносит визит почтенному господину Дои во дворце Кандабаши, чтобы преподнести свежую речную форель, пойманную в реке Ширакава.
— Master Bennosuke... pays a visit to the Kandabashi mansion of the Honorable Lord Doi to present fresh river trout from the Shirakawa River, which arrived from our domain.
О чем говорит почтенный господин?
— To what does the old lord refer?
Почтенный господин столь добр, что осыпает похвалами смиренную, жалкую, недостойную голову Чанга!
Honourable master is kind to bestow praise on humble Chang's miserable, unworthy head!
Ничего, бывает, хотя это не имеет отношения к тому чем мы с вами сегодня занимаемся, почтенные господа.
These things happen, but it has nothing to do with what I'm doing here with you fine gentlemen today.
Театр, почтенные господа,.. ...предлагает вам редкую возможность увидеть, словно в зеркале,.. ...поведение людей и истинную ценность вещей.
The theatre, Senhores, holds up a mirror for you to observe men's behaviour and the value of things.
Показать ещё примеры...