поцеловать меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «поцеловать меня»
поцеловать меня — kiss me
Милый, пришёл поцеловать меня.
Darling, come and kiss me.
Поцелуешь меня на прощание, дорогая?
Want to kiss me goodbye, darling?
Поцелуй меня снова, Том.
Kiss me again, Tom.
Скарлетт, поцелуйте меня.
Scarlett, kiss me.
Теперь поцелуй меня.
Now kiss me.
Показать ещё примеры для «kiss me»...
advertisement
поцеловать меня — give me a kiss
Поцелуй меня.
Give me a kiss.
Я же твоя невеста — поцелуй меня.
And newly wed. Give me a kiss.
Поцелуй меня и уходи...
Give me a kiss and leave...
Поцелуй меня.
— Give me a kiss.
Поцелуй меня на прощанье, дядя Салли.
Give me a kiss, goodbye, uncle Sally.
Показать ещё примеры для «give me a kiss»...