поцарапаться — перевод на английский

Варианты перевода слова «поцарапаться»

поцарапатьсяscratched

Я поцарапался, остался шрам.
I scratched and it left a scar.
Я думаю он поцарапался об кусты с розами.
I think he scratched himself on some rosebushes.
Всё в порядке. Может краска чуть поцарапалась, но повреждений нет.
Paint might be a little scratched, but no real damage.
— Только чуть-чуть поцарапался.
— No, just scratched a wee bit."
Я вся поцарапалась.
All scratched up
Показать ещё примеры для «scratched»...
advertisement

поцарапатьсяget scratched

Ты всего лишь немного поцарапаешься.
You simply have to get scratched.
Ты поцарапался?
You get scratched?
Если ты поцарапаешься стоимость упадет.
If you get scratched the value goes down
Я все думаю, как этот сканер так поцарапался.
I wonder how this scanner got so scratched up.
Он поцарапался.
It got scratched.
Показать ещё примеры для «get scratched»...
advertisement

поцарапатьсяscraped myself on

Где поцарапались?
What did you scrape it on?
Ничего страшного, поцарапался, когда доставал кое-какие принадлежности из фургона.
It's nothing. I scraped it getting some gear out of the van.
Дорогой, ты просто поцарапался обо что то.
Oh honey, you just scrape yourself on something
Дебби никогда бы не позволила ей поцарапаться.
And Debbie would never let it get scraped up like this.
Ну да, наверное, я поцарапалась об ветку.
Yeah, I must have scraped myself on a branch.