похоже на шутку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «похоже на шутку»
похоже на шутку — do i look like a joke
Это похоже на шутку?
Does this look like a joke?
Знаю, ты думаешь, что помогаешь, но мужчина, танцующий с фальшивой грудью, делает все это больше похожим на шутку.
I know that you think that you're helping, but a man dancing around with fake breasts just makes this whole thing look like a joke.
Я похожа на шутку, господин Лэттимер?
Do I look like a joke?
advertisement
похоже на шутку — like a joke
Это больше было похоже на шутку.
It was like a joke.
— Ох, странное название, больше похоже на шутку — почти грязное название.
— Oh, it's a weird name, like a joke name-— almost a dirty name.
advertisement
похоже на шутку — look like a prank
Вы переодели труп из морга так, чтобы все было похоже на шутку.
You dressed the cadaver up, made it look like a prank.
Принес тело в парк, чтобы сделать все похожим на шутку и выиграть время для того, чтобы тело Лэнгстона успели кремировать.
He propped him up in the park, make it look like a prank, buy time while Langston's body was being cremated.
advertisement
похоже на шутку — другие примеры
Это похоже на шутку о казино.
It's like that joke about the crooked gambling house.
— Разве на это похоже на шутку, месье Теус?
— Does it look like I'm joking, Monsieur Theus?
— Все это похоже на шутку.
— This seems like a joke.
Это похоже на шутку?
Does it look like she's joking?
— Это похоже на шутку.
— That's like a bad showbiz joke.
Показать ещё примеры...