похищает их — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «похищает их»

похищает ихkidnap them

Не хочу тебя пугать но тут полно опасных людей, которые хотят брать вещи у американцев а также похищать их.
I do not want to make you petrified person but there are many dangerous people who want to take things from Americans and also kidnap them.
— И он не похищал их, он их нанимал.
— And he would kidnap them, he would recruit them...
Мы похищаем их, прослушиваем...
We kidnap them, wire tap them--
Вместо того, чтобы бить людей шокером и похищать их, возможно, лучше просто позвонить!
Instead of tasing people and kidnapping them, maybe you should just give them a call!
Но,он,эм, Он не просто похищал их.
But, he's, uh, he's not just kidnapping them.
Показать ещё примеры для «kidnap them»...
advertisement

похищает ихabduct them

Почему просто не похищать их?
Why not just abduct them?
Возможно, он похищает их не на лодке.
Maybe he doesn't abduct them off a boat.
Так что она похищает их.
So she abducts them.
Этот тип похищает их не в Майами или Чарльстоне.
This guy's not abducting them in Miami or Charleston.
Кто-то похищает их.
Somebody's abducting them.
Показать ещё примеры для «abduct them»...
advertisement

похищает ихtakes them

И зачем мне было похищать его сына?
And why would I take his son?
Кто-то похищает их, возможно, даже убивает.
Someone's taking them, maybe even killing them.
И зачем было похищать его?
And why drug him and take him?
Похищал он Оливера Хьюза или нет, он нервничает, что-то явно не так.
Whether he took Oliver Hughes or not, he is troubled, obviously, something's wrong.
В Колд Рок пришло нечто, что похищало его детей.
Something had come to Cold Rock that was taking the children.
Показать ещё примеры для «takes them»...