потребуется нечто большее — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «потребуется нечто большее»

потребуется нечто большееtake more

Потребуется нечто большее, чем пуля, чтобы меня остановить.
Gonna take more than a bullet to keep me down.
Чтобы убить Денни Грина, потребуется нечто большее, чем несколько петард.
It's gonna take more than a few firecrackers to kill Danny Greene.
Потребуется нечто большее, чем извинения и покупной извинительный торт от Пенни, чтобы загладить все, что вы мне сделали.
It's going to take more than an «I'm sorry» and a store-bought apology pie from Penny to make up for what y've done to me.
Потребуется нечто больше, чем бой насмерть в клетке, чтобы избавиться от меня.
It's going to take more than a steel cage death match to get rid of me.
Я согласна, что потребуется нечто большее, чем война, чтобы остановить их.
I agree it will take more than a war to stop them.