потерять любимого человека — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «потерять любимого человека»

потерять любимого человекаto lose someone you love

И последнее, чего я хочу, это чтобы ты и Сойер... потеряли любимого человека.
The last thing that I want is you or Sawyer... to lose someone that you love.
Последнее, чего я хочу, чтобы вы с Сойером потеряли любимого человека.
The last thing that I want is you or Sawyer to lose someone that you love.
Вы хоть представляете, каково это — потерять любимого человека?
Do you have any idea how it feels to lose someone you love?
Я даже... потерять любимого человека тем более так.
I can't... I can't even imagine what it must be like to lose someone you love... .. especially like this.
И потеряла любимого человека...
And I lost someone I loved...
Показать ещё примеры для «to lose someone you love»...
advertisement

потерять любимого человекаto lose a loved one

Все вы, кто разрушил мою жизнь, скоро узнаете, что это такое потерять любимого человека.
All of you who have destroyed my life will soon know what it is like to lose a loved one.
Я понимаю, что значит потерять любимого человека. Ты любил свою жену, не так ли?
I understand what it feels like to lose a loved one, you did love your wife, didn't you?
Ты лучше всех должен знать, что я знаю, что это такое — потерять любимого человека.
You of all people understand, I know what it's like to lose a loved one.
Я знаю, каково это — потерять любимого человека.
I know what it's like to lose a loved one.
Мой клиент потерял любимого человека.
I have a client... who lost a loved one.