потерять контроль — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «потерять контроль»

«Потерять контроль» на английский язык переводится как «lose control».

Варианты перевода словосочетания «потерять контроль»

потерять контрольlost control

Я внезапно подумала о тебе и потеряла контроль над собой.
I suddenly thought of you and I lost control.
Если бы он был на вашем запястье, вы бы потеряли контроль над своим разумом.
If this was on your wrist, you'd have lost control over your mind by now.
Райзер потерял контроль и угрожал врачу.
Reiser lost control and threatened a doctor.
Корнану нужно на кого-нибудь напасть, и он потерял контроль, но это лишь начало.
Kornan needed to attack someone and he lost control but this is only the beginning.
В результате Фрейн потерял контроль и напал на пострадавшего.
As a result, Frane lost control and attacked the victim.
Показать ещё примеры для «lost control»...

потерять контрольlose control

Будь такие уроки, они бы потеряли контроль!
If they had lessons like that, they'd lose control!
Каждый раз, когда я говорю с министрами, я обещаю себе, что не потеряю контроль.
Every time I talk to a minister, I promise myself I'm not going to lose control.
И ты все еще боишься, что если потеряешь контроль над собой...
And you're still afraid that if you lose control...
Если мы не сделаем этого сейчас, мы навсегда потеряем контроль.
If we don't do it now we could lose control, and we may never get it back.
Нам надо держаться вместе или потеряем контроль над ситуацией.
We stick together or lose control.
Показать ещё примеры для «lose control»...

потерять контрольout of control

Непохоже, чтоб он потерял контроль.
He does not seem to be out of control.
Но, как после растягивания резинки, отрыв швырнул нас в полет через космос, потеряв контроль, чтобы остановиться здесь, где бы мы ни были.
But, like snapping a rubber band, the breakaway sent us plunging through space, out of control, to stop here, wherever we are.
До тех пор, пока я не потерял контроль.
Till it got out of control.
Президент Кларк потерял контроль.
President Clark was out of control.
Мы слегка... потеряли контроль в последнее время.
We have been... a little out of control lately.
Показать ещё примеры для «out of control»...

потерять контрольlose

Он потерял контроль над руками, пальцы даже не сгибались!
He'd lost the use of his hands, the fingers wouldn't even bend!
Вы хотите защитить его, даже если он потерял контроль над собой.
You want to protect him, even though he's lost it.
Вспомни, на что это было похоже — потерять контроль, ха?
Remember what it's like to get lost?
Я потерял контроль, и... — И прошу прощения за это.
I lost it and I'm...
И я потерял контроль.
And I lost it.
Показать ещё примеры для «lose»...

потерять контрольlost my temper

Мне жаль я потерял контроль над собой.
I'm sorry I lost my temper.
Я потерял контроль над собой.
I-I lost my temper.
Я совершенно не спала и потеряла контроль над собой.
I hadn't slept at all, and I lost my temper.
Я потерял контроль над эмоциями, и совершил такое... очень много такого, о чём сожалею.
I lost my temper, and I did some things... so many things that I regret.
Я потерял контроль.
I lost my temper, fuck.
Показать ещё примеры для «lost my temper»...

потерять контрольout of hand

Как же ты потеряла контроль над ним?
How did you let this get so out of hand?
Мне жаль что я потеряла контроль над собой, Но Бертрам убил двух человек.
I'm sorry things got out of hand, but Bertram killed two people.
Элис, был уговор прекратить, если мы потеряем контроль.
Alice, we said we'd stop when it got out of hand.
Я потеряла контроль.
I got out of hand.
Ори... как бы это сказать... потерял контроль над собой.
Ori, how do I put this, got a bit out of hand,
Показать ещё примеры для «out of hand»...

потерять контрольhave lost complete control of

Я полностью потеряла контроль над своим персоналом.
Well, I have lost complete control of my staff.
Мы не можем их остановить, мы потеряли контроль над ситуацией.
It seems we have no way of stopping it. We've lost complete control.
Я понимаю, что значит потерять контроль над своей жизнью.
I understand what it's like to completely lose control of your life.
Не сказал бы, что я потеряла контроль над своей...
I wouldn't say I've completely lost control of my...

потерять контрольlost your cool

— Вы потеряли контроль.
— You lost your cool.
Если ты потеряешь контроль Лоис! Что?
Because if you lose your cool...
Я потерял контроль.
I lost my cool.