пост посла — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пост посла»

пост послаpost after

Что-то не верится, что немцы разрешали им оставаться на посту после такого.
I can't believe the Germans gave them their post after a while.
С момента когда Сплетница забросила свой пост после аварии Блэр это был мой гражданский долг вмешаться и продолжу ее важную работу
Since Gossip Girl abandoned her post after Blair's accident, it's been my civic duty to step in and continue her important work.
Дукат, если ты видишь эту запись, значит, ты попытался оставить свой пост после того, как была активирована система самоуничтожения станции.
Dukat, if you are seeing this recording it means you tried to abandon your post while the station's self— destruct sequence was engaged.
advertisement

пост послаas ambassador of the

Меня внесли в окончательный список на пост посла в Китае, Джоан.
I'm on the short list, Joan, to be the ambassador to China.
Я один из претендентов на пост посла в Китае.
I'm on the short list, Joan, to be the ambassador to China.
Я буду замещать мистера Ки на посту посла Мьянмы.
I'll be replacing Mr. Kyi as ambassador of the Myanmar Mission.
advertisement

пост посла — другие примеры

Я могу вам сказать по секрету, что вы единственный кандидат ... на пост посла, пани Нонна.
Let me tell you that you are... the only candidate to become Ambassador, Miss Nona.
Он заплатил уйму денег и купил себе пост посла во Франции.
So he gave away a ton of money bought himself the French Ambassadorship.
ј что насчет поста посла?
What about an ambassadorship?
Обещанный пост посла в Китае тянет тебя в сторону, как будто ты здесь уже не работаешь, как будто ты уже получил работу.
The promise of the Chinese ambassador post is pulling you away like you no longer work here, like you've already gotten the job.
Мы требуем, чтобы ты рассмотрел кандидатуру Келли на пост посла Атлантиды.
We demand you interview Callie to be the next ambassador to Atlantis.
Показать ещё примеры...