пострашнее — перевод на английский

Варианты перевода слова «пострашнее»

пострашнееscarier

— Хочешь услышать что-то пострашнее?
— You wanna hear something scarier?
Я-то думал ты будешь повыше и пострашнее.
I thought you'd be taller,scarier.
Был как-то пострашнее, чем парень в костюмчике
Is a little bit scarier than a guy wearing a suit.
Пока мы тут спорим, кто на чьей стороне, по городу бегает тварь пострашнее и побыстрее нас, которая убивает людей.
While we're here, arguing about who's on what side, there's something scarier, stronger, and faster than any of us, and it's killing people. And we still don't even know anything about it.
Я бывала в ситуациях и пострашнее, чем опустевшие улицы с кучкой снующих опасных субстанций.
I've been in scarier situations than abandoned streets with a bunch of Hazmats lurking around.
Показать ещё примеры для «scarier»...
advertisement

пострашнееworse

Инквизиция делала вещи пострашнее, а люди умирали на костре, веря в Бога.
The Inquisition was worse, yet people died for their faith.
Или заразиться чем-нибудь пострашнее.
Or something worse.
У многих людей случались вещи пострашнее чем это.
A lot of people had a lot worse things than that happen to them.
Послушайте, есть вещи и пострашнее, которые могут произойти чем, то , что мы тут имеем открытое/закрытое дело.
Look, there are worse things that could happen here than we have an open-and-shut case.
Нет, чуть пострашнее не помешает.
No, we could use a little worse.
Показать ещё примеры для «worse»...
advertisement

пострашнееmore

— Здесь, здесь мамы Розы палатка! — Польский торговец верно сказал. От Гитлера угрозы пострашнее, чем они у пророка Даниила.
The Polish peddler said... that Hitler brought more danger than young Daniel ever faced.
Поверь мне, когда я говорю это, мой вариант пострашнее.
Trust me when I say this— my version hurts more.
Чтобы испугать меня, нужно кое-что пострашнее попугая-переростка.
It takes more than an oversized budgie to scare me.
Тут проблемы пострашнее, чем потеря электронной почты.
This is about more than just people losing e-mail.
Так что придумайте угрозу пострашнее.
You better have more than that to threaten me with.
Показать ещё примеры для «more»...
advertisement

пострашнееuglier than

Девчонок мы тоже принимаем, некоторые из них бывают пострашнее парней.
We do girls too... some of them are uglier than the boys though.
Твоя тачка будет пострашнее меня!
Your car's uglier than I am!
Как в Голливуде, только народ пострашнее.
It's like Hollywood but with uglier people.
Да, некоторые из вас пострашнее морского огурца...
Sure, some of you are as ugly as a sea cucumber.
Тех, что пострашнее, мы одели в турецкую форму, а на красивых — наши мундиры.
The ugly ones are dressed as Turks and the handsome wear our uniforms.