постараюсь помочь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «постараюсь помочь»

постараюсь помочьtry to help

Ок, итак в этом смысле, если бы я мог помочь тебе, я бы сказал что тебе следует постараться помочь себе.
Okay, so at this point, if I could help you, I would say that you should try to help yourself.
Часть меня хотела остаться в Балтиморе, постараться помочь восстановить его.
Part of me wanted to just stay in Baltimore, try to help repair that place.
И когда он прочитает, что мы думаем, что убийца жокея совершил оба убийства, он может постараться помочь нам найти этого убийцу.
Now, when he reads that we think the jockey's murderer committed both crimes he may try to help us find that murderer.
Я постараюсь помочь тебе... ты можешь мне доверять.
I'll try to help you... Don'tworry you can trust me.
Я постараюсь помочь тебе.
I'll try to help you.
Показать ещё примеры для «try to help»...
advertisement

постараюсь помочьi can help

Сэр, я хотел бы на несколько дней съездить в Канаду и постараться помочь.
Sir, I'd like to go to Canada for a few days and help him out.
— Мы постараемся помочь вам с этой пятёркой с лодки.
We'll help with the five on the boat.
Просто, это очень эмоциональный момент, когда усыновляющая пара выходит за двери, так что мы постараемся помочь тебе подготовиться к этому.
Just the same, it is a very emotional moment when the adoptive parents walk out the door, and so whatever we can do to help you prepare for that...
Я постараюсь помочь вам.
Uh, I... I'm gonna get you some help.
А я уж, в свою очередь, постараюсь помочь с прессой, чтобьi все ето правдиво отразить
I'll help you out with the media so they'd provide truthful coverage.
Показать ещё примеры для «i can help»...