посоветуюсь с тобой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «посоветуюсь с тобой»

посоветуюсь с тобойconsult you

Так что учитывая вспышку заболевания, я понял, что нужно посоветоваться с тобой.
In viewing the context of this outbreak, I knew I should consult you.
Посоветовался с тобой?
Consult you?
Это потому, что я не посоветовался с тобой перед тем как пойти на эту работу?
So it's that i didn't consult you before i took the job?
Я не посоветовался с тобой.
I didn't consult you.
Я решил спасти Авраама, не посоветовавшись с тобой.
I decided Abraham was worthy of saving without consulting you.
Показать ещё примеры для «consult you»...
advertisement

посоветуюсь с тобойcheck with you

Я конечно сказала, что должна посоветоваться с тобой.
I, of course, said I needed to check with you.
Хочу посоветоваться с тобой по катастрофе в Дубае.
I, uh, wanted to check with you about that Dubai crash.
Ну, я сказала, что мы заказали голокомнату, и я посоветуюсь с тобой.
I told them we had a holosuite reservation and that I'd check with you.
Я сказал, что посоветуюсь с тобой.
I said I'd check with you.
Могу ли я посоветоваться с тобой после работы сегодня?
Can I check in with you after work today?
Показать ещё примеры для «check with you»...