посмотрю на тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «посмотрю на тебя»

посмотрю на тебяlook at you

Просто хотел посмотреть на тебя, мама.
I just wanted to look at you, Mama.
Ну-ка, дай посмотрю на тебя!
My, my, let me look at you.
Повернись, дай посмотреть на тебя.
Turn round there. Let me look at you.
— Дай мне посмотреть на тебя.
— Let me look at you.
— Дай посмотреть на тебя.
— Let me look at you.
Показать ещё примеры для «look at you»...
advertisement

посмотрю на тебяto see you

Соседи, хотя я и старалась как могла, собираются всей толпой приехать сегодня вечером посмотреть на тебя и твою невесту.
The neighbors. I did my best to spare you... but the whole countryside is coming in tonight to see you and your bride.
Не надевай его, я хочу ещё раз посмотреть на тебя.
Be nice, don't put it on, I want to see you again.
Я пришла посмотреть на тебя и немного поговорить.
I've only come to see you and talk a little.
Дай-ка посмотрю на тебя...
Let me see you!
Можно мне посмотреть на тебя перед гибелью?
I want to see your face before I die.
Показать ещё примеры для «to see you»...