последняя мысль — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «последняя мысль»

последняя мысльlast thought

Я хочу, чтобы Вы знали, что моя последняя мысль была о Вас.
I want you to know that my last thought was of you.
Я была его первой мыслью... каждое утро... и его последней мыслью каждую ночь.
I was his first thought every morning, and his last thought every night.
В его мозгу застыла последняя мысль, которая была у него перед тем, как его залили.
His mind was stuck in the last thought he had Before he was trapped.
Это было ее последней мыслью перед смертью.
This was her last thought before she expired.
Это его последняя мысль.
It is his last thought.
Показать ещё примеры для «last thought»...
advertisement

последняя мысльfinal thoughts

Я бы хотел поделиться своими последними мыслями с каждым из вас.
So I just wanted to share my final thoughts with each one of you.
Так что, твоя история про психа-вьетконговца обращается последними мыслями человека, выбравшего не тьму, а свет.
So, you know, your Vietcong psycho story becomes the final thoughts of a man who chose not the darkness, but the light.
В своих последних мыслях, она видела длинный список жизней, сплетенных с ее собственной.
In her final thoughts... she saw the long list of lives that merged with hers.
Я доктор Родни Маккей из экспедиции в Атлантисе, и, поскольку сведения о нашей героической борьбе против Рейфов и нашем неизбежном падении уже известны вам, в этом свете, я хотел бы высказать некоторые последние мысли.
I am Doctor Rodney McKay of the Atlantis expedition, and as the facts of our heroic struggle against the Wraith and our untimely demise are already known to you, in that light I'd like to pass along some final thoughts.
Скорбящая вдова, последние мысли мужа.
Grieving widow, husband's final thoughts.
Показать ещё примеры для «final thoughts»...