последними новостями — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «последними новостями»
последними новостями — latest
Слышали последние новости?
Did you hear the latest?
Последние новости.
The latest.
Узнайте последние новости о мальчишке Уинслоу На страницах газеты!
Read the latest about the Winslow boy right here in these pages!
Слышали последние новости?
Hey, hear the latest?
Слышал последние новости от своей матери?
Heard the latest from your mother?
Показать ещё примеры для «latest»...
advertisement
последними новостями — latest news
Читайте последние новости, сэр.
Read all the latest news, sir.
Ну извините, сами же просили рассказать последние новости!
Excuse me, but you asked me to bring the latest news!
Может вы не знаете последних новостей?
You may not know the latest news?
Последние новости!
Latest news!
Последние новости!
The latest news!
Показать ещё примеры для «latest news»...
advertisement
последними новостями — update
Хонг, расскажи ему последние новости.
Hong, give him the update.
— И последняя новость.. Курси на скамейке запасных, Курси не играет!
— Last minute update Cursi will not be starting.
Я бы предпочел узнать последние новости, Тони.
Would rather have an update, Tony.
— Нет, раскажи мне последние новости.
— No, give me the update.
Я позвонил им и сообщил последние новости.
Yeah. I phoned them and gave them an update.
Показать ещё примеры для «update»...
advertisement
последними новостями — breaking news
Последние новости.
Breaking news now.
Последние новости, касающиеся убийства полицейских в пригороде Готенбурга этим утром.
Breaking news: police have mobilised extra forces after the murder near Gosseberga this morning.
Мы прерываем нашу программу из-за последних новостей.
We interrupt this scheduled program for breaking news.
Дурацкие последние новости на твоем глупом канале.
Some cheap breaking news on your filthy channel.
К нам поступают сообщения о последних новостях из Тимбала, где 2 часа назад огромный циклон обрушился на это небольшое островное государство.
We have reports coming in with breaking news out of Timbal, where a massive monsoon struck this tiny island nation two hours ago.
Показать ещё примеры для «breaking news»...
последними новостями — news
— Ты знаешь последние новости?
— You saw the news? — Which?
Обещаю освещать самые последние новости объективно и без тени сомнения.
I promise to report the news without fear or favor.
В узком семейном кругу я упомянула о том, что один мой пациент испытывает трудности, связанные с последними новостями.
I may have mentioned something to my immediate family... that i had a patient who was in some trouble... with all the stuff we were hearing about in the news.
Смотрел последние новости? Братец Чунг умер!
Come watch the news, Brother Cheung died!
Слышал последние новости?
Have you heard the news?
Показать ещё примеры для «news»...
последними новостями — news flash
Последние новости.
News Flash.
Последние новости, мистер Чародей...
News flash, Mr. Wizard...
Последние новости.
News flash.
Последние новости, мудачьё -— Никто не хочет быть использованным.
News flash, asshole -— no one likes to be used.
— Последние новости.
— News flash.
Показать ещё примеры для «news flash»...
последними новостями — latest update
Привет друзья, Последние новости из «Жизнь и досуг на луне»
Hi, friends, The latest update from Lunar Leisure Living,
Последние новости из «Жизнь и досуг на луне»(Lunar Leisure Living).
The latest update from Lunar Leisure Living.
Итак, последние новости?
So. What's the latest update?
С вами была доктор Минди Лахири с последними новостями медицины.
This has been Dr. Mindy Lahiri on the latest updates of UTIs.
Я вернусь вечером со всеми последними новостями о недавних убийствах и о поиске Джо Кэролла.
I'll be back this evening with all the latest updates on the recent murders and the ongoing search for Carroll.
последними новостями — latest development
И это самые последние новости в невероятной истории об убийстве и жадности которая захватила центральную долину.
This only the latest development in a bizarre story of murder and greed that has captivated the central valley. Hey.
Подозреваю, что это нежелательное вторжение означает, что вы ищете меня, чтобы обсудить последние новости по делу, которое я не хочу обсуждать.
I assume this unwanted interruption means you're looking for me to discuss the latest development in the case I don't want to discuss.
Так какие последние новости?
So what's the latest development?
Видимо, ты не в курсе последних новостей.
You clearly know the latest developments not.
Однако хочу быть в курсе последних новостей.
Although I do like to keep up with the latest developments.