последний козырь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «последний козырь»

последний козырьwas our trump card

И ящерица использует свой последний козырь.
And now the lizard plays her trump card.
Наш последний козырь! ..
And that was our trump card...
advertisement

последний козырьplayed your last card

Кроме того, если дело обернётся плохо, у нас есть в запасе последний козырь.
Besides, even if worse comes to worst, we still got one last card to play.
Вы использовали последний козырь.
You've just played your last card!
advertisement

последний козырьlast bargaining chip

У них остался последний козырь.
They've got one last bargaining chip left.
Возможно, это наш последний козырь.
Might be our last bargaining chip.
advertisement

последний козырь — другие примеры

Предвидя непростое развитие событий, я позвал ее, мой последний козырь.
Anticipating the complexity of the situation I summoned her, my last trump card.
У меня есть последний козырь.
This is my last card.
ты наш последний козырь. Последняя карта в рукаве.
you're our trump card. before they overrun us.
Правда, откровенная и доказуемая, становится последним козырем.
The truth -— the verifiable, unvarnished truth -— becomes the ultimate bargaining chip.
Но у меня был припасен последний козырь.
But I had one card left to play.
Показать ещё примеры...