последний акт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «последний акт»

последний актlast act

Следующие три недели были сказкой, и я была Золушкой в последнем акте.
The next three weeks were out of a fairytale, and I was Cinderella in the last act.
Подожди последний акт, когда будут играть « Либестол» .
Wait until the last act, when they play the Liebestraum.
Да-да! А особенно последний акт!
Yes, especially the last act!
Приближение к последнему акту завораживает. Сама битва при Босуорте длится очень мало, только начиная со слов "Коня!
What is fascinating when you come to the last act to the Battle of Bosworth, the battle itself goes for very little apart from, "My horse.
И последний акт?
— What? You have the last act?
Показать ещё примеры для «last act»...
advertisement

последний актfinal act of

Последним актом Войны Времени стала жизнь.
The final act of the Time War was life.
Это твой последний акт службы.
It's your final act of service.
Хоть я и в восторге от этого бурбона, надеюсь, следующее угощение будет вкуснее, особенно под крики умирающего Аарона в наших ушах, и понимая, что последний акт твоей мести примирит нас, и все начнется сначала.
As much as I've enjoyed your quality bourbon, I feel confident our next drink will taste better with the sound of young Aaron's dying screams ringing in our ears and the knowledge that your final act of revenge will have brought us both closure and a new beginning.
Похоже, это ее последний акт мести — обнулить тягу у самолета.
Looks like Erica Chan's final act of vengeance was to zero out the plane's thrust.
— Я успела только к последнему акту.
I only arrived for the final act.
Показать ещё примеры для «final act of»...