послал весточку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «послал весточку»
послал весточку — send word
— Как только они пройдут через ворота, кто-то наверняка пошлёт весточку домой.
As soon as they come through the gate, somebody will send word back home.
Если ты услышишь новости о нем или об этих пропавших детях, пошли весточку для меня в Шрусбери
If you hear any more news of him or of these missing children, send word to me at Shrewsbury.
Ты пошлешь весточку. Сэру Лестеру.
You'll send word to Sir Leicester.
Я пошлю весточку, когда вы понадобитесь.
I'll send word when you're needed.
Я пошлю весточку.
I'll send word.
Показать ещё примеры для «send word»...
advertisement
послал весточку — to send a message
Хотели послать весточку.
They needed to send a message.
В следующий раз, когда захочешь послать весточку, посылай мне лично, сынок.
Next time you want to send a message, you send it to me direct, son.
Послушайте, ее старик послал весточку, и мы пришли сюда, чтобы передать ему привет.
Look, her old man sent a message, and we came here to say hello.
Пожалуй, пора послать весточку и ей.
It may be time to send her a message as well.
К сожалению, послать весточку в Америку было никак невозможно.
Unfortunately, there was no way to send a message back to America.