посеял семена — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «посеял семена»

посеял семенаsowed the seeds

Я пожертвовал всем, чтобы посеять семена их будущего, чтобы сохранить их.
I have sacrificed everything to sow the seeds for its future, to protect it.
— Да. Посеяли семена хаоса.
yeah,to sow the seeds of chaos.
И поле он вспахал, посеял семена... и выросла та рожь под солнцем ясным дня.
After preparing the soil and sowing the seeds wheat has been picked up under the autumnal sun.
Это я выписал вам штраф за то, что вы посеяли семена бунта.
That was just me assessing you a fine for sowing the seeds of mutiny.
Возможно, я считала, что я посеяла семена любви и доброты которые могут сделать мир снова прекрасным местом.
Perhaps I thought that I sowed the seeds of love and kindness that can make a world of again a great place.
Показать ещё примеры для «sowed the seeds»...
advertisement

посеял семенаplanted the seeds

Я посеял семена и ушел. Ты убогий.
i planted a seed and left you're mean
Я посеял семя в голове матери, что ее дочь... ближе, чем она предполагает.
I planted a seed in the mother's head that her daughter is... closer than she first envisioned.
Я посеял семена, потом ты пришёл и украл урожай.
I planted the seeds, then you come along and steal the harvest.
Апофису он был не нужен пока Тилк не посеял семена восстания на Чулаке.
Apophis didn't need one until Teal'c planted the seeds of rebellion on Chulak.
Это он посеял семена смуты в умы простого народа!
And he who planted these seeds in the minds of common men!
Показать ещё примеры для «planted the seeds»...