посвятит тебя в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «посвятит тебя в»

посвятит тебя вlet you in on

Позволь мне посвятить тебя в маленький секрет, Ниликс.
Let me let you in on a little secret, Neelix.
Я могу посвятить тебя в один секрет.
I can let you in on a secret.
Теперь мы приятели, и я могу посвятить тебя в некоторые из наших клевых школьных проделок.
Now th we're buddies, I can let you in on some of the cool scams we run at school.
Я посвящу тебя в маленький секрет.
I'll let you in on a little secret.
Я посвящу тебя в один маленький секрет.
I'll let you in on a little secret.
Показать ещё примеры для «let you in on»...
advertisement

посвятит тебя вfill you in on

Я могла бы посвятить тебя в детали, если хочешь. Нет, спасибо.
I could fill you in on the details sometime if you want.
Пусть он посвятит тебя в детали.
I'll let him fill you in on the details.
я вижу, Стефан посвятил тебя в свой большой секрет где она, Кэролайн?
I see Stefan filled you in on his big secret. Where is she, Caroline?
Хорошо, я скажу Лиаму посвятить тебя в курс дела.
So I'll let Liam fill you in on the details.
Ну, Оливия посвятит тебя в остальные детали.
Uh... Well, olivia can fill you in on the details.
Показать ещё примеры для «fill you in on»...