посадил его — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «посадил его»
посадил его — planted it
Будь мудрым, посади их.
If you are wise, you will plant it, not eat it.
И мы очень тяжело трудились... очень тяжело и завезли... каучук из Бразилии и посадили его здесь.
So we worked hard... very hard, and brought... the rubber from Brazil, and then plant it here.
Если ты действительно любишь его, ты должен посадить его в парке, чтобы он имел корни.
Ifyou really love it, you should plant it in a park so it can have roots.
Я посажу его здесь, под твоим окном.
I'll plant it there, under your window.
Смотри, как вырос мой базилик, а ведь я посадила его только на прошлой неделе.
I just planted it last week. You have good hands, Mara.
Показать ещё примеры для «planted it»...
advertisement
посадил его — put him
Посади его в карцер.
— Put him in the sweat box.
Вы хотите из-за этой болезни посадить его в тюрьму.
You want to put him in prison because of that sickness.
Посадите его на лошадь!
Put him on a horse!
Посадите его туда.
Put him in there.
Посади его к его другу Харви!
Put him with his friend, Harvey Oberst!
Показать ещё примеры для «put him»...
advertisement
посадил его — get him
Подожди. Может, мы сможем посадить его в коляску.
See if we can get him in the buggy.
Посадим его.
Here, get him a chair.
Посадите его в кресло, Эли.
Get him back in the chair, Eli.
Это двойная обираловка. Когда ты посадишь его, где ты найдешь азот, что бы он смог прилететь обратно?
Where do you get nitrogen to get him back?
— Посади его на этот стул, Микки!
— Get him in that chair, Mickey!
Показать ещё примеры для «get him»...
advertisement
посадил его — take him
Посадите его под замок.
— Take him in charge.
Посадите его в камеру к его другу.
Take him to the cell with his friend.
Или ещё лучше, не посадить его в тюрьму.
— Better yet, just take him to jail.
Посади его в автобус.
Take him in.
Нас могут поймать. Тогда под любым предлогом посадите его в фургон.
You take the body in the van after the investigation is over.
Показать ещё примеры для «take him»...
посадил его — sit him up
Посадите его на стул, Феликс.
Sit him up in the chair.
Посади его!
Sit him up!
Ты посадила его за наш стол.
You sat him down at our table.
Ну, то есть ты можешь посадить его на колени и немного покататься?
Could you let Stian sit on your lap and drive the police car?
Посади их у бассейна.
Sit them by the pool.
Показать ещё примеры для «sit him up»...
посадил его — sent his
— Ты посадил его брата, помнишь?
— You sent his brother up, remember?
А ты посадил его брата.
And you sent his brother up.
В январе 1975 они посадили его в Атаскадеро.
January, 1975, they send him to Atascadero.
Ты посадил его по привычке... и потомучто это было легко.
You sent him up for who he used to be. And cos it was easy.
Они же посадят его в тюрьму.
Gingi, they will send him to jail.
Показать ещё примеры для «sent his»...
посадил его — lock him up
Посадите его под замок.
Lock him up.
— Мы что, теперь должны посадить его?
— You saying we should lock him up?
— Он здесь, чтобы посадить его.
— He's here to lock him up.
Эй, посадите его под замок.
Men, lock him up first
Я думал, что посадил его.
I think I locked him up.