посадили в тюрьму за то — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «посадили в тюрьму за то»

посадили в тюрьму за тоwas put in prison for

Вы действительно хотите жить в мире, где вас могут посадить в тюрьму за то, что у вас в голове?
You really want to live in a world where you can be put in prison for what's inside your head?
Меня посадили в тюрьму за то, что я гонялся за деньгами, мистер Логан.
I was put in prison for chasing money, Mr. Logan.
advertisement

посадили в тюрьму за то — другие примеры

Тебя посадят в тюрьму за то, что ты помогла мне спрятать ее.
They'll send you to jail just for helping me hide her.
К несчастью, соседа сверху мистера Гузеляна посадили в тюрьму за то что он напал на собственного отца.
Unfortunately, Mr. Guzelian got put in jail for attacking his father.
Его посадили в тюрьму за то, что он выдавал себя за агента ФБР в Новом Орлеане.
He was put in jail for impersonating an FBI agent in New Orleans.
Я только что переехал сюда из Декатура к своей бабуле, потому что моего отца посадили в тюрьму за то, что он спал со своими пациентами.
I just moved here from Decatur to live with my grandma, 'cause my pops went to prison for sleepin' with one of his patients.
Меня посадят в тюрьму за то, что я поступил правильно.
So I'm going to jail for doing the right thing.