поросший — перевод на английский

Варианты перевода слова «поросший»

поросшийheath

Образец, взятый в степи, поросшей вереском, был Якоба, но там был еще один образец крови, найденный в доме.
The sample taken from the heath was Jacob's, but there was also another sample of blood found at the house.
Один здесь в доме, второй, принадлежавший Якобу — в степи, поросшей вереском.
One here at the house, and... the other was Jacob's, on the heath.
advertisement

поросший — другие примеры

Это же просто здорово, 1000 змей в поросшей кустами местности, и толпа людей, выкуривающих их оттуда, бьющих их по головам.
It's quite a sight, 1,000 rattlers in the underbrush, and a lot of men smoking them out, bashing in their heads.
Вы идёте по поляне, поросшей цветами.
You're strolling now. The paths are full of flowers.
Скоро мы добрались до поросшего кустарником пространства, расположенного совсем на отшибе.
We soon came to a sort of growth or thicket more or less... closed off from the rest of the gardens and completely deserted.
«На дороге поросшей всюду цветами»
«On a road with flowers everywhere»
Они захватили португальскую шхуну и полгода спустя вьiсадились у берега, поросшего гваяковьiми деревьями, на севере Чили.
They got a Portuguese boat that they ended up taking over, and six months later they disembarked on the Guayacan coast, in the north of Chile.
Показать ещё примеры...