пороки развития — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пороки развития»

пороки развитияmalformation of

Это уже третий ребенок, родившийся у нас с подобными пороками развития за последние 12 месяцев.
It's the third baby we've delivered with these sorts of malformations in the last 12 months.
Может, какая-то инфекция попала. Или порок развития...
It could also be an infection, or a malformation...
(С АНГЛИЙСКИМ АКЦЕНТОМ) Можете сказать, что у нее ДЦП, спастическая тетраплегия. Симптоматическая эпилепсия. Но пороков развития мозга нет.
(ENGLISH ACCENT) You can say she's a spastic multiplegic, epileptic, but with no malformation of the brain.
advertisement

пороки развитияdefects

Выжившие при первой атаке в четыре раза чаще страдали бы от лейкемии, бесплодия, наследственных заболеваний, врождённых пороков развития и других патологий, разрушающих живые клетки организма.
Any survivors of an initial onslaught would be four times more likely to suffer from leukemia, sterility, inherited disorders, birth defects and other conditions which wreck havoc on living cells.
Рак, бесплодие, врожденные пороки развития.
Cancer, sterility, birth defects.
advertisement

пороки развитияbirth defects

Она страдает от того, что врачи называют комплексом врождённых пороков развития, результат внутриутробной краснухи.
She suffers from what doctors call a constellation of birth defects, the result of fetal rubella.
C пластиковым нужно пить антикоагулянты, которые вызывают пороки развития.
A plastic valve requires you to be on anticoagulants, which cause birth defects.
advertisement

пороки развития — другие примеры

Я только что вылечил пациента, предсказав невиданный прежде порок развития.
I just solved a case by predicting a never-before-seen heart defect.
Но если у нее артериовенозный порок развития церебральных сосудов вызвавший кровоизлияние в мозг, Мы могли упустить это..
But if she has an AVM leading to a cerebral hemorrhage, we could have missed it.
Инвалидность вследствие порока развития.
A developmental disability.
Это могут быть артериально-венозные пороки развития, церебральный инфаркт.
That means the two things we thought it could be, it's not.
Обергруппенфюрер... Мы говорим о пороках развития высшей категории.
Obergruppenführer, we're talking about a class A congenital disorder.