породивший — перевод на английский

Варианты перевода слова «породивший»

породившийcreated

Свалить с женщиной, породившей Беды?
Taking off with the woman who created The Troubles?
Это вулкан Фира, породивший острова Санторин.
It's the Thera Volcano, which created the island of Santorini.
Притяжение существует между всеми объектами, а гравитационное поле воздействует на объекты, находящиеся далеко за пределами планеты, породившей его.
It exists between all objects. And the effects of a gravitational field extend way beyond the planet that creates it.
В идеале вам надо возненавидеть меня, прежде чем возненавидеть эпоху, меня породившую.
You should ideally hate me, before hating the era that created me.
advertisement

породившийbegetting

Это просто список людей, породивших других людей.
Well... this is... it's just a list of people who begat other people.
Все эти славные, нежнейшие создания породившие Ирвинга.
All these glorious, delicate creatures... ..begetting Irving.
advertisement

породивший — другие примеры

Никакой фильм не является более сложным, чем породившая его эпоха.
No film is more difficult than its era.
Я обрела человека, породившего меня.
I found the man from whom I came.
Но большие вещи, как, например, два вампира породившие ребенка?
But the big stuff, like two vampires squeezing out a kid...
— Ваш предок, породивший это исчадие ада, отправился в Рим. За прощением, еще одна сделка.
And your ancestor, having sired this evil creature... went to Rome to seek forgiveness.
Чтобы победить Маман, мы должны расплавить Кость в супер-пупер-... кипящем пластике, породившем её
For to defeat Momon, we must melt it in the super bombastic, bubbling plastic from whence it came.
Показать ещё примеры...