пора что-то менять — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пора что-то менять»

пора что-то менятьit's time for a change

Если вы должны убить всех моих друзей, чтобы выжить, тогда, может, пора что-то менять.
If you've got to kill all my friends to survive.. Maybe it's time for a change.
Пора что-то менять.
It's time for a change.
Может быть, пора что-то менять.
Maybe it's time for a change.
Пора что-то менять, Джонстон.
It's time for some changes, Johnston.
advertisement

пора что-то менятьneed a change

Пора что-то менять.
I need a change.
Я проснулась утром, посмотрела в зеркало, и поняла, что пора что-то менять.
I woke up this morning, I looked in the mirror, and I was, like, I need a change.
advertisement

пора что-то менять — другие примеры

— Ты ведь не можешь всегда быть вторым номером. Пора что-то менять.
You can't be number two forever, you have to move some time.
Пора что-то менять.
Time to move forward.
Может, пора что-то менять.
Maybe it's time for a change. Maybe it's time for a change.
Пора что-то менять Я пойду к Мартину в зал.
Time for me to make changes. I'm going to Martin's gym.
И я подумала ..., пора что-то менять.
So I thought... it's time to make amends.
Показать ещё примеры...