пора прощаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пора прощаться»

пора прощатьсяthis is good-bye

Наверное, пора прощаться.
I guess this is good-bye.
Полагаю, снова пора прощаться.
So I guess this is good-bye again.
Полагаю, пора прощаться.
I guess this is good-bye.
Барни, боюсь, нам пора прощаться.
Barney, afraid this is good-bye.
Что ж, полагаю, пора прощаться.
Well, I guess this is good-bye.
Показать ещё примеры для «this is good-bye»...

пора прощатьсяthis is goodbye

Но, думаю, пора прощаться.
— But I guess this is goodbye.
Пора прощаться.
This is goodbye.
Пора прощаться. Спасибо, что пытался меня исправить.
So if this is goodbye thanks for trying to set me straight.
Думаю, пора прощаться.
I guess this is goodbye.
Нам пора прощаться.
This is goodbye, for now.
Показать ещё примеры для «this is goodbye»...

пора прощатьсяit's time to say goodbye

Пора прощаться, Селина.
It's time to say goodbye, Selina.
— Ну что, пора прощаться.
Well? It's time to say goodbye.
Пора прощаться.
It's time to say goodbye.
Пора прощаться.
It's time to say goodbye.
Если вы не услышали своего имени, значит, пора прощаться.
If you don't hear your name called, it's time to say goodbye.
Показать ещё примеры для «it's time to say goodbye»...

пора прощатьсяtime to say goodbye

Ну, пора прощаться.
Well, time to say goodbye.
Пора прощаться.
Time to say goodbye.
Пора прощаться, Гэри.
Time to say goodbye, Gary.
Тебе пора прощаться, брат
Time to say goodbye bro.
Пора прощаться, брат
Time to say goodbye bro.
Показать ещё примеры для «time to say goodbye»...

пора прощатьсяsay goodbye

Я и так вам достаточно помог, а теперь нам пора прощаться.
I've obliged you 'bout all I'm going to and now I'll say goodbye.
Вечеринка заканчивается, пора прощаться с гостями.
Well, the party's breaking up. I want him to say goodbye to people.
— Наверное, пришла пора прощаться.
— Margaret: I think that I'm just gonna say goodbye.
Всем пора прощаться. Иди сюда.
I want everyone to say their goodbyes, all right?
— А теперь пора прощаться. САРА:
— And this is where we say goodbye.
Показать ещё примеры для «say goodbye»...