попросил помочь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «попросил помочь»

попросил помочьasked me to help

Она попросила помочь ей передвинуть кресло.
She asked me to help her move a chair.
Он только попросил помочь сфальсифицировать его смерть.
He only asked me to help him fake his own death.
Забавно, Турстон меня попросил помочь украсить тут все для танцев.
Funny, Thurston asked me to help decorate for the dance.
Калигра попросила помочь с созданием отдела.
Caligra asked me to help design the unit.
Когда Эван пришел ко мне той ночью и попросил помочь ему скрыть это...
When Evan came to me that night, and he asked me to help him cover it up...
Показать ещё примеры для «asked me to help»...
advertisement

попросил помочьto help

Мне позвонили и попросили помочь с сантехникой.
I was called in to help with a... plumbing problem.
Сто тысяч женщин и детей нуждаются в пище и медикаментах. Меня попросили помочь.
100,000 women and children need medical supplies and food, and they want me to help.
Я позвоню кому-нибудь из ребят и попрошу помочь.
I'll call one of the guys to help.
Они пока ничего не нашли, но кое-кого попросили помочь в поисках.
They haven't found anything yet, but they are bringing in someone to help check it out.
Меня попросили помочь ему эмоционально справится со своим состоянием, и с тем, что ему предстоит.
You know, I was brought in to help him cope with his condition and all the things he wouldn't be able to do.
Показать ещё примеры для «to help»...
advertisement

попросил помочьasked

Я просто продолжаю думать о ночи, когда Элисон и Эллиот пришли ко мне и попросили помочь им с женитьбой.
I just keep thinking about the night that Alison and Elliott came to my house when they asked me to marry them.
И только на другой день мне позвонила Беатрис и попросила помочь ей отвезти его в больницу.
It wasn't until the next day that Beatrice called me and asked me... if I'd help get him to a hospital.
Киберотдел попросил помочь.
It's a case Cyber asked me
Прости, что попросила помочь мне сбежать.
I'm sorry I asked to leave.
Твоя мать попросила помочь тебя воспитать.
Your mom asked me to, like, help raise you.
Показать ещё примеры для «asked»...