попросил отца — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «попросил отца»

попросил отцаasked father

Мне попросить отца позвонить к вечерней молитве?
Should I ask my father to ring the bell for evening worship?
Как я могу попросить отца о подобном?
How can I ask my Father something like that?
то я попрошу отца и заплачу стоимость съемок.
If you can't get cast, I'll ask my father and I'll pay for the production cost.
Я попросил отца Кирана приютить их.
I asked Father Kieran to give them shelter.
В тот же день, когда я попросил Отца Уильямса о чуде, и оно буквально оказалось на нашем пороге.
The same day I asked Father Williams for a miracle, he was literally left at our doorstep.
Показать ещё примеры для «asked father»...
advertisement

попросил отцаask my dad

Да, но я должна уезжать, и я попросила отца приехать и побыть здесь но я не хочу впутывать его в это.
Yes, but I have to go away, and I asked my dad to come and stay but I don't want him to deal with it.
И когда я попросила отца внести за меня залог он такой: "У нас большое собрание акционеров
And then I asked my dad to bail me out and he's all like,
Да, я мог бы попросить отца, если он не возражает, взять самолет и слетать туда опять, и мы сможем поговорить лицом к лицу.
Yeah, I could ask my dad if he minds taking the jet, and he can fly there again, and we can talk face-to-face.
Я попрошу отца.
I-I'll ask my dad.
Вообще-то, это я попросил отца позвать тебя на лодку.
I actually asked my dad to make you go to his boat.
Показать ещё примеры для «ask my dad»...