пополняться — перевод на английский

Варианты перевода слова «пополняться»

пополнятьсяbeen replenished

Он сказал что король Генрих отказывается ждать В то время как запасы и армий пополняются
He says King Henry refuses to delay while supplies and armies are being replenished.
Они уедут через несколько дней пополняясь по пути.
They'll be gone in a few days, replenished and on their way.
Элизабет, почему погреб не пополняется?
Elizabeth, why has the cellar not been replenished?
advertisement

пополнятьсяrap sheet

Его уголовное досье быстро пополняется.
Rapidly improving rap sheet.
Уголовное досье быстро пополняется.
Rapidly improving rap sheet.
advertisement

пополнятьсяmore

Наши ряды пополняются.
Every hour, more join our ranks.
Каждый день, ряды доносчиков пополняются и мы убеждаем ваших сторонников одуматься.
Every day, we recruit more informers. Every day, we persuade rebel sympathizers to reconsider their allegiances.
advertisement

пополнятьсяgrow from

Какой толк, если коллекция не пополняется.
What good is a collection if it doesn't grow?
Может быть, тебе просто стоит пригласить ее, и тогда список начнет пополняться сам собой.
Maybe you can just invite her, and then the list will grow from there.

пополняться — другие примеры

Тюрьмы пополняются.
The prisons begin to fill.
Стетоскоп, зажигалка, браслет, пакет борной кислоты — список все пополняется.
I mean, a stethoscope, cigarette lighter, bracelet, box of boracic powder... The list goes on and on.
Идёт извечная борьба между Тьмой и Светом. Их армии пополняются душами людей с Земли.
The battle between Heaven and Hell has waged eternal, their armies fueled by souls harvested on Earth.
Он постоянно пополняется.
And they always deliver.
Город Бога пополнялся наркоманами, а карманы Малыша Зе наполнялись деньгами.
The City teemed with addicts and Li'l Z' grew rich.
Показать ещё примеры...