попасться на удочку — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «попасться на удочку»

«Попасться на удочку» на английский язык переводится как «to take the bait» или «to fall for it».

Варианты перевода словосочетания «попасться на удочку»

попасться на удочкуtook the bait

Велел тебе передать, что Сандрин попалась на удочку.
He wanted you to know, Sandrine took the bait.
После пяти минут общения в хакерском чате, Джош попался на удочку.
After five minutes of hack chat, Josh took the bait.
И посмотреть, кто попадется на удочку.
And see which one takes the bait.
Пустить слух о своей разработке. Кулуарные слухи. И кто попался на удочку?
They float word around about it, back-channel whispers, and guess who takes the bait?
Пока что все они, похоже, попались на удочку.
And for now, they seem to have taken the bait.
Показать ещё примеры для «took the bait»...
advertisement

попасться на удочкуfell for it

Я попался на удочку.
I fell for it.
Я все спланировала, а ты попался на удочку.
I planned it and you fell for it.
Поверить не могу, что они попались на удочку.
I can't believe they fell for it.
Ты просто попалась на удочку её хорошо отработанных методов.
You just fell for her well-oiled routine.
Я попался на удочку.
That's what I fell for.
Показать ещё примеры для «fell for it»...