попал в прошлое — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «попал в прошлое»

попал в прошлоеwent back in time

И ты попал в прошлое.
And you went back in time.
— И ты попал в прошлое?
And you went back in time.
— И ты попал в прошлое?
— And you went back in time.
— И ты попал в прошлое?
— And you went back in time?
Да, но как он, по-твоему, попал в прошлое?
Yeah, but you have no problem with the fact that he went back in time?
Показать ещё примеры для «went back in time»...
advertisement

попал в прошлоеgo into the past

Пока ты не узнала, что однажды я попаду в прошлое и найду тебя.
Unless you knew... that one day I would go to the past and find you.
Находясь в небоскрёбе, ты можешЬ попастЬ в прошлое и оказаться посреди военных действий или быть сожжённой на костре.
Being in a skyscraper, you could go to the past and be in the middle of hostilities or be burned at the stake.
Вы можете попасть в прошлое или будущее по желанию.
YOU CAN GO INTO THE PAST OR FUTURE AT WILL.
Что может попасть в прошлое и увидеть истину.
that she could go into the past and see the truth.
Ты попадешь в прошлое Дайсона, но останешься в своем подсознании.
You'll gonna go into Dyson's memory, but your subconscious will stay present.
Показать ещё примеры для «go into the past»...