понадобится подкрепление — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «понадобится подкрепление»

понадобится подкреплениеneed backup

Переживал, что мне понадобиться подкрепление?
Worried I might need backup?
Звоните, если вам понадобится подкрепление.
Call me if you need backup.
Или если вам понадобится подкрепление, потому что если я вам буду нужен, я буду там.
Or if you need backup, 'cause if you need me, I'll be there.
Мне понадобится подкрепление, чтобы перехватить их на светофоре.
I'll need backup to intercept at the traffic light.
Позвоним, если понадобится подкрепление.
We'll call you if we need backup.
Показать ещё примеры для «need backup»...
advertisement

понадобится подкреплениеneed reinforcements

Думаю, нам понадобится подкрепление.
I think we're gonna need reinforcements.
Нам понадобится подкрепление, его я и позвал.
We're gonna need reinforcements, so I called in some.
Нам понадобится подкрепление.
We're gonna need reinforcements.
Жди у телефона, если понадобится подкрепление, я позвоню.
You stay by your phone, and if we need reinforcements, I will call you.
— Как только они покинут корабль, нам понадобится подкрепление, чтобы покончить с врагом.
— Once they make it off that ship, we'll need reinforcements to finish off the enemy.
Показать ещё примеры для «need reinforcements»...