помочь тебе преодолеть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «помочь тебе преодолеть»

помочь тебе преодолетьhelped you overcome

Я просто хотел помочь тебе преодолеть барьеры, как обещал.
I just want to help you overcome your barriers to pleasure, that was what I promised.
Обещаю, я найду способ помочь тебе преодолеть этот барьер.
Well, I promise I'll find a way to help you overcome this barrier.
Я помогла тебе преодолеть гемофобию, я смогу помочь тебе победить и это.
I helped you overcome the haemophobia. I can help you beat this too.
advertisement

помочь тебе преодолетьhelp you beat

Позволь нам помочь тебе преодолеть это.
Let us help you beat this.
Мы можем помочь тебе преодолеть всё это.
We can help you beat this.
advertisement

помочь тебе преодолетьout how to get you through

Но не волнуйся, я помогу тебе преодолеть это.
But don't worry, I'll get you through it.
Мы все тебя любим и пытаемся помочь тебе преодолеть это.
No one is laughing at you. Hell, we all love you so much that we're here Just trying to figure out how to get you through this.
advertisement

помочь тебе преодолетьhelp you get over

Я хотела помочь тебе преодолеть эту одержимость,
I wanted to help you get through this obsession of yours,
Так что я помогу тебе преодолеть это.
So to help you get over it.

помочь тебе преодолеть — другие примеры

Ты знаешь, я здесь, с тобой... чтобы помочь тебе преодолеть это.
You know I'm here with you... to help you get over your pain.
Она будет рада помочь тебе преодолеть твои проблемы.
She'll be able to help you work through any problems.
Я посоветую, что бы ты поехала со мной и я помогу тебе преодолеть эту боль.
Well, I would recommend that you come back with me and I'll help you through the pain.
Позволь мне помочь тебе преодолеть твои чувства.
Let me help you work through your feelings.
Я помогу тебе преодолеть любое горе.
I'll be there to care through all the lows.
Показать ещё примеры...