помешать ему — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «помешать ему»

помешать емуstop him

— Вы хотите помешать ему?
— Are you going to stop him?
Как мы помешаем ему теперь?
How can we stop him now?
Джен Джини пыталась помешать ему, но он прочел твои письма.
Jane tried to stop him, but he read your letters.
Я должен помешать ему.
He said I had to stop him.
Марек объединил все банды, так что, если ему нужно это место... мы ничего не сможем сделать для того чтобы помешать ему.
Marek's united all the gangs. If he wants this place, we can't stop him.
Показать ещё примеры для «stop him»...
advertisement

помешать емуprevent him from

— Потому что отец Майкл помешал его вступлению в духовенство.
Because Father Michael prevented him from joining the priesthood.
Они помешали ему трансформироваться.
Prevented him from making the change.
Теперь Тоно ждёт и надеется что я попытаюсь помешать ему, убить Кена.
Tono is now home, hoping that I will try to prevent him from killing Ken.
Я буду использовать любые средства, что бы помешать ему увидеть Манфреда.
I'll use whatever means I think are right to prevent him from seeing Manfred.
Как мы сможем помешать им от выполнения своих угроз.
How can we prevent them from following through with their threat?
Показать ещё примеры для «prevent him from»...
advertisement

помешать емуinterfere with his

Теперь ничего не могло бы помешать его творческим порывам.
Erik would have let nothing interfere with his creative impulses.
Сенатор Палмер должен выступить там и довольно много сторонников и журналистов надеются увидеть мельком кандидата который не позволяет утреннему инциденту помешать его графику.
Senator Palmer is due to make an appearance there and quite a few supporters and media are hoping to catch a glimpse of the candidate who is not letting this morning's incident interfere with his schedule today.
Наверно, излучение помешало их сенсорам тоже.
The radiation must've interfered with their sensors as well.
Келбонит в этих горах помешает им применить телетранспортировку.
Kelbonite in the hills will interfere with their transporters.
Я не позволю своей ненависти помешать ему. 264 00:17:31,292 -— 00:17:34,682 — Хорошо.
I wouldn't allow my personal loathing for you to interfere with that.