помечтать — перевод на английский

Варианты перевода слова «помечтать»

помечтатьdream

Позволь мне помечтать.
Let me dream.
Позволит мне закрыть глаза и чуть-чуть помечтать.
And that allowed me to close my eyes and dream a little.
Он дал мне возможность помечтать, и я теперь ему обязана.
He gave me a dream. I owe him.
Помечтай о полетах.
Dream of flying.
Я прихожу сюда поразмышлять, помечтать, подумать о моей грядущей божественности и поиграть.
I come here to think, to dream, to plan for my eventual godhood and to play.
Показать ещё примеры для «dream»...
advertisement

помечтатьthink

Я хочу пойти домой и помечтать о Патрике Суэйзи, пытающемся отправить мне сообщение, так что я понимаю, о чём речь, но можем мы сойти с темы?
I want to do right now is think about Patrick Swayze trying to send me a message, so I know you mean well, but can we please just leave it?
К сожалению, прежде чем он мог помечтать о ней еще Прибыло задание
'Sadly, before he could think about it any more, 'a challenge arrived.'
Да, помечтать об этом приятно, но семья есть семья.
Yeah, it's nice to think about, but family's family.
— Сюда я приходил подумать и помечтать.
Yeah, this is where I used to come to think.
Угу, можешь помечтать.
Yeah, well, you might like to think that.