получу плёнку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «получу плёнку»
получу плёнку — get the tape
Если я сейчас же не получу пленку, вы будете убиты.
— If I don't get the tape right now, you will be killed.
Я получу пленку у компании.
I'll get the tape from the company.
Ты не получишь плёнку назад."
You're not getting the tape back.'
Я получил пленку.
Hey. I got the tape.
получу плёнку — get this tape you'll
Вот тогда и получишь пленку.
And when it does, you'll get your tape.
Я полагаю, к тому времени, когда ты получишь пленку, ты уже будешь знать, что я мертва. Ну, вот...
I guess by the time you get this tape you'll know that I'm dead and, well, all that...
получу плёнку — другие примеры
Как только получите плёнку, звоните. Ясно?
The minute that film gets here, you give me a call, okay?
Мы не можем заключить контракт, пока не получим плёнку.
Whatever, okay? All I know is that I cannot get a record contract-— We cannot get a record contract unless I take these tapes--
Я хочу использовать все, чтобы получить пленку.
I want to use every means possible to get what we need.
Я вот о чём подумал. Получив плёнку, ты убьёшь и меня, и семью Мартин.
You know, it does me no good to hand over the videotape, then you guys turn around and take us out.
— Пожалуйста, могу я получить плёнку?
— Please, can I have the tape now?
Показать ещё примеры...