получить показания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «получить показания»

получить показанияget a statement

— Послушай, прежде чем мы вызовем его сюда, получи показания от Джейн Тайлер.
Look, before we bring him in, get a statement from Jane Tyler.
Теперь главное получить показание от миссис Бартлет до того, как она осознает всю важность этого.
And the challenge is to get a statement from Mrs Bartlett before she realises its significance.
Не знаю, ясно ли я объяснила, но мы далеко не продвинемся, пока не получим показания.
I don't know if I made this clear enough... but we're not going anywhere until we get a statement.
Вернусь в больницу, чтобы получить показания, как только врачи скажут, что она вне опасности.
On my way back to the hospital now to get a statement as soon as the docs say she's out of the woods.
Пока нет, но мне нужно получить показания, узнать, что он помнит. Хорошо.
No not yet, but I-I need to get a statement from him, see what he remembers.
Показать ещё примеры для «get a statement»...