получил ответ от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «получил ответ от»

получил ответ отheard back from

Ну, в любом случае... я получил ответ от Амелии.
So, anyway I heard back from Amelia.
О, кстати, я еще не получила ответа от тебя, после того, как я отправила картинку герба.
Oh, hey, I never heard back from you after I sent you the picture of that crest.
Я получил ответ от моего человека в полицейском архиве.
So, I heard back from my guy over at the HPD archives.
Только что получил ответ от Дикона.
Just heard back from Deacon.
Я получила ответ от комиссии.
I heard back from the board.
Показать ещё примеры для «heard back from»...

получил ответ отdid you get an answer from

Я получила ответ от Кейса о рекруте, по словам Леона, который погиб в ДТП.
I got an answer from Keyes about the recruit Leon mentioned who died in the car crash.
Надеюсь, МВБ и Руссо получат ответы от Джуди Браун.
Hope DHS and Russo get answers out of Judy Brown.
Я считаю, намного проще получить ответы от людей, когда они под присягой.
I find it so much easier to get answers from people when they're under oath.
Нет, я надеялась получить ответы от вас.
No. I was hoping to get some answers from you.
Я получу ответы от него.
I will get answers out of him.
Показать ещё примеры для «did you get an answer from»...

получил ответ отheard from

Марти, я не получила ответа от Вика и Линды.
I never heard from Vic and Linda.
Я все еще не получил ответа от Стефана, но надеюсь он скоро будет здесь.
I haven't heard from Stefan yet, but I'm hoping he'll be here soon.
Если в ближайшее время не получим ответа от них, мы вернемся.
If we don't hear from them soon, we're gonna have to go back.
Я не получила ответ от тренера Стенфорда.
I haven't even heard from the Stanford coach.
Я получил ответ от издателя.
I heard from my publisher.
Показать ещё примеры для «heard from»...

получил ответ отgot a response from

Она вчера вечером получила ответ от компании, которая производит бетон, поглощающий смог.
She got a response from a smog-eating concrete company last night.
Я получила ответ от моей поддельной электронной почты.
I got a response from my fake e-mail.
Ты получила ответ от его брата?
Have you gotten a response from his brother?
Когда я ввела имя Малика в поиск, то получила ответ от западного управления Морской полиции.
When I added Malik's name to the BOLO, I got a response from the NCIS Marine Corps West Field Office.
А вы не получили ответа от белого клеток или Т-клетки?
And you got no response from white cell count or T-cells?