полуживой — перевод на английский
Варианты перевода слова «полуживой»
полуживой — half alive
А представь, дорогой, что Фестер вдруг вернётся Полуживой, потерявший человеческий облик гнилой скелет.
Imagine, darling, if Fester did come back... half alive... barely human, a rotting shell.
И потом я ещё сколько-то лежу там, полуживой, полуразбитый.
And then I lies there some more, half alive, half cracked.
Мы нашли его полуживым.
We found him half alive.
Оптимист бы сказал полуживая.
An optimist would say she's half alive.
advertisement
полуживой — half-dead
Полуживого, с пулевым ранением в плече, Джон!
Half-dead, with a bullet hole through his shoulder, John!
Они нашли его в переулке, полуживого благодаря его жертве.
They found him in an alley, half-dead because of his sacrifice.
— Парашютисты-спасатели воздушных сил США вытащили его из океана полуживым.
— Air Force Para Jumpers pulled him out of the ocean half-dead.
потому что следующее, что я помню, это что меня выбросило на берег полуживого.
I'm washed up on the beach half-dead.
advertisement
полуживой — dead weight
Я про Томпсона, Сакса, и этого полуживого Маккормика.
I mean, you know, Thompson, Sacks, and that dead weight McCormick?
Мы теряем лишь слабаков, как Зимермен, Ченг, и этот полуживой Маккормик.
We've only lost weak men like Zimmerman, Chang, and that dead weight McCormick.
advertisement
полуживой — half-alive
Слухи утверждают, что ты самый опасный полуживой человек.
The stories suggest you are the most dangerous man half-alive.
Или полуживых.
Or half-alive.
полуживой — другие примеры
Они мертвы и приводятся в полуживое состояние с помощью наших электронных манипуляторов.
But those whom we're using cannot think. They are the dead.
Ты нашла его полуживого в лапах смерти.
When you finded him, he were half jumped by Mr. Dead.
Вот, в Ливерпуле полуживого подобрал.
Oh, my Lord. I found him... starving in the streets of Liverpool.
Они полуживые!
They are already half dead!
Ты уверен, что это не полуживая кобыла, как в прошлый раз?
— Are you sure it isn't some decrepit old dud like last time?
Показать ещё примеры...