положу тебя на стол — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «положу тебя на стол»

положу тебя на стол — другие примеры

Хорошо, когда мы вернемся домой, я положу тебя на стол, и распилю тебя пополам!
Well, when we get home, I'm going to lay you on the table and saw you in half. Now, come on.
Элит просто положит тебя на стол.
Eliot just put them on the table.
Потом положу тебя на стол и поколдую над тобой.
I'll put you on the table later and we'll do a little adjustment.
Положу тебе на стол в понедельник с утра.
I'll have it to ya on your desk first thing Monday morning...