положите меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «положите меня»

положите меняput

Тогда вы сможете положить мне голову на плечо.
You could put your head on my shoulder.
Он был бледен, но через силу улыбнулся... и положил мне руку на плечо.
He was pale, but he tried to smile and put a hand on my shoulder.
— Какую? Ты положишь мне на руку всё, что есть в карманах.
You put everything you have in your pockets in my hand.
Моя квартирная хозяйка положила мне немного перца в карман.
My landlady put some pepper in my pocket.
Утром положи мне записку на стол:
Put a note on my desk in the morning:
Показать ещё примеры для «put»...
advertisement

положите меняlaid

Когда мы возвращались в город, она положила мне голову на колени.
She laid across my lap as we drove back to town.
И, ногу положив Мне на бедро, сказал с тяжелым вздохом:
Then laid his leg over my thigh and sighed and kissed and then cried:
Они положили меня на спину, я закрываю глаза и пищу.
They lay me on my back, I shut my eyes and squeak.
Мюллер хочет положить меня в госпиталь.
Mueller wants me to lay low in some sort of private hospital for awhile.
Положите меня.
— Let me lie down.