полный тупик — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «полный тупик»
полный тупик — complete dead end
Это полный тупик.
It was a complete dead end.
Иными словами, полный тупик.
'In other words, a complete dead end.'
Это полный тупик.
It's a complete dead end.
Это полный тупик
It's a complete dead end.
advertisement
полный тупик — dead end
Ну, с номером телефона, похоже, полный тупик или нет?
Well, is the phone number a dead end or not?
С этим ветераном, за которым ухаживал Уоллен, полный тупик.
It's a dead end on that vet Wallen was treating.
advertisement
полный тупик — другие примеры
Питерс, я в полном тупике.
Peters, I am completely at a loss.
Ну, где-то полный тупик, но пара зацепок еще осталось
I hit a few walls,but I'M... I'm still following up on a couple of leads.
— Полный тупик.
Dead-end city.
Мы совсем... мы в полном тупике с этим делом.
We never... we kind of dead-ended on that case.
Полный тупик.
Total dead-end.
Показать ещё примеры...