полный заряд — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «полный заряд»
полный заряд — full charge
Полный заряд.
Full charge!
Но это модифицированный электрошокер, способный выдать полный заряд в один смертельный импульс.
But if modified, a stun gun could deliver its full charge in one fatal burst.
Эй, полный заряд.
Hey. Full charge.
advertisement
полный заряд — full power
Десять секунд до полного заряда.
Ten seconds to full power.
— Полный заряд.
— Full power.
Для того, чтобы накопить полный заряд, устройству потребуется немного времени с момента активации, но когда мы найдём его, тебе нужно будет добраться туда быстро.
We've got to find them. It'll take a few minutes for the device to reach full power once it's activated, but when we find it, you're gonna have to get there fast.
advertisement
полный заряд — fully charged
Хотела бы я сказать, что там мой ноутбук с полным зарядом.
I want to say my laptop, fully charged.
Здесь полный заряд.
They're fully charged.
advertisement
полный заряд — full choke
Полный заряд.
Full choke.
Двустволка, 12 калибр, полный заряд.
Double barrel, twelve gage, full choke.
полный заряд — другие примеры
У меня полный заряд.
I got full bars.
Мерседесовцы говорят, что с полным зарядом он не способен проехать двух кругов по Нюрбургрингу.
Mercedes themselves say that at full chat it wouldn't be able to do two laps of the Nurburgring.
Я сейчас выстрелю полный заряд на твои банки.
I'm about to shoot a full load at your cans.
В следующие сутки я на полном заряде — сильнее, чем обычно.
For the next 24 hours, I'm at maximum charge. I'm stronger than ever.
Но если бы ты мне разрешил отправиться в путь с полным зарядом и полным баком топлива, я бы мог ехать со скоростью 90 километров в час и только с одной остановкой.
But the point is, if I'd been allowed to set off with a full electric charge and a full little fuel tank, I could have got there-— admittedly a lot at 56mph-— but I would have done it with one stop.