полно оружия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полно оружия»

полно оружияfull of guns

— Я возможно избегал бы комнаты, полной оружия.
I might avoid a room full of guns.
Итак, у нас комната, полная оружия.
Now, we have a room full of guns.
Ага, или может, Этуотер был человеком оттуда — частью команды с этой комнатой, полной оружия, — предназначенного для этого покушения.
All right, or maybe Atwater was the inside man-— part of the team behind this room full of guns that are going to be used for the assassination.
И где ты теперь? Со старым болваном в машине, полной оружия.
And now here you are with a mean old coot and a van full of guns.
Бывший военный, одиночка, в комнате полно оружия.
Ex-military, a loner, a room full of guns.
Показать ещё примеры для «full of guns»...
advertisement

полно оружияwith guns

Туман прознал, что Мистер Босс собирается принять судно полное оружия.
The Fog heard Mr. Boss was bringing in a shipment of guns.
Ну, во всяком случае это не ломбард, полный оружия.
At least it's not a pawn store to pick up a gun.
— У них полно оружия.
— And we have guns. — Do you?
И также полно оружия.
And just as many guns.
Мой броневик. И он полон оружия.
My truck, which has guns.
Показать ещё примеры для «with guns»...
advertisement

полно оружияfull of weapons

Приезжают фургон полные оружия.
You got vans coming in full of weapons.
Я планировал отправиться с грузовиком, полным оружия что Хантер так любезно предоставил.
I was planning on heading out with a truck full of weapons that Hunter so kindly supplied.
Вы слышали истории о парне с футляром от гитары, полным оружия?
You've heard stories of the man with a guitar case full of weapons.
Лучшее сочетание для торговца оружием: недовольные солдаты и склады, полные оружия.
There's nothing better for an arms dealer... combination of disgruntled soldiers and warehouses full of weapons.
Любую иномарку на улице останови, там полно оружия.
Such an imported car stops in the street, and it is full of weapons.