полностью зависит от — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «полностью зависит от»
«Полностью зависит от» на английский язык переводится как «completely depends on».
Варианты перевода словосочетания «полностью зависит от»
полностью зависит от — completely dependent on
У меня есть... два растения дома, которые полностью зависят от меня, ваша честь.
I have two plants at home that are completely dependent on me, your honor.
Тебе было 15 лет, твой отец был... в трауре, полностью зависимый от тебя.
You were... 15 years old, your father was... grieving, completely dependent on you.
Как только мы поймём, что целостность нашей личности полностью зависит от целостности всего остального в нашем мире, тогда мы действительно придём к пониманию безусловной любви.
Once we understand that the integrity of our personal existences are completely dependent on the integrity of everything else in our world, we have truly understood the meaning of unconditional love.
Ведь это делает нас полностью зависимыми от России!
It makes us completely dependent on Russia.
В ФБР говорили, что так ему нужно было, чтобы я полностью зависела от него.
The FBI people said that was because he needed me to be completely dependent on him.
Показать ещё примеры для «completely dependent on»...
advertisement
полностью зависит от — entirely up to
Это полностью зависит от тебя.
It is entirely up to you.
Полностью зависит от тебя.
Entirely up to you.
Что с ними случится, полностью зависит от тебя.
What happens to them is entirely up to you.
Ну, эта часть полностью зависит от тебя.
Well... that last part is entirely up to you.
Это полностью зависит от него.
— That's entirely up to him.
Показать ещё примеры для «entirely up to»...
advertisement
полностью зависит от — totally dependent on
Эти люди полностью зависят от вас.
Those people are totally dependent on you.
Ты хочешь, чтобы она была полностью зависимой от нас.
You want her to be totally dependent on you.
У меня просто никогда раньше не было живого существа, которое бы полностью зависело от меня.
I just never had a life that was totally dependent on me before.
Благодаря механизации мы получили такие возможности, о которых раньше и не мечтали. Но это делает нашу жизнь полностью зависимой от нефти.
It has offered many of us comforts we could only dream of, but it makes our way of life totally dependent on oil.
А еще она полностью зависит от нас.
Not to mention totally dependent on us.
Показать ещё примеры для «totally dependent on»...
advertisement
полностью зависит от — depends entirely on
Но вот их тайна. Их победа полностью зависит от вас.
Their victory depends entirely on you.
Ответ на этот вопрос полностью зависит от того, готовы ли ты заключить сделку?
The answer to that question depends entirely on whether or not you're willing to make a deal.
Но, будешь ли ты дышать, когда мы тебя выбросим... полностью зависит от степени твоей вежливости.
But, uh, whether or not you're, uh, breathing When we dump you -— Well, that entirely depends on how polite you are.
Все будет полностью зависеть от информации полученной от беспилотников.
We'll be depending entirely on the data the dwarfs send us.
Писание учит, что спасение полностью зависит от нашей веры в Божью милость и благодать что мы не можем заслужить его, это великолепный дар, который никогда не возможно заработать усилиями или добрыми делами.
THE SCRIPTURES TEACH THAT SALVATION DEPENDS ENTIRELY UPON OUR TRUST IN GOD FOR MERC Y AND GRACE, THAT WE DON'T DESERVE IT;
Показать ещё примеры для «depends entirely on»...
полностью зависит от — depend on
Меня бесит то, что я полностью завишу от Линдси, когда она меня куда-нибудь подвозит.
I just hate having to depend on Lindsey to drive me everywhere.
Ты прячеш мои вещи и говоришь что я сам потерял их и я полностью завишу от тебя
You hide my things and pretend I've lost them just so I have to depend on you.
По своему опыту солдата я могу сказать, что... когда ты застрял, простите, в заднице, твоя жизнь полностью зависит от техники.
This I know from experience as a soldier. When you are in, excuse me, the world's butt hole... you depend on equipment that works.
Сейчас это полностью зависит от тебя.
Now, now, that all depends on you.
Решение полностью зависит от ситуации в обществе, от давления и реакции
It all depends on the current social conditions and the pressures and reactions.
Показать ещё примеры для «depend on»...